Você está em:
UMA NOVA REFERÊNCIA EM ESTUDOS BÍBLICOS.
A Bíblia Sagrada, seus tradutores e seus revisores foram apresentados numa perspectiva internacional.
Sumarizando o surgimento dela em português, foram mencionados fatos imprescindíveis e conclusões seguras. Nem tudo se sabia sobre: a biografia de João Ferreira Annes d’Almeida; os manuscritos iluminados hebraicos, de extremo valor cultural e religioso para judeus e cristãos; as diversas versões bíblicas; as oficinas tipográficas judaicas, no século XV; os judeus sefarditas; os caminhos da Bibliologia.
Chegaram à tona aspectos históricos importantes, mas desconhecidos, omitidos, mal interpretados, mal contados ou ocultados. Eles incluem perseguições verdadeiras, sofridas pela Bíblia Sagrada e seus defensores, judeus e cristãos.
Houve mergulhos na História política e cultural, numa perspectiva caleidoscópica. Com claro enfoque multidisciplinar, o leitor será levado a um novo entendimento da História Geral.
Cristiano
Lúcio de Souza foi professor de Teologia e línguas inglesa e francesa, além de
tradutor do governo de Ontário, Canadá. Atualmente é escritor. Com artigos e
resenhas bibliográficas publicados no Brasil e no exterior, sobretudo nos
campos da Administração Pública e das artes plásticas, foi eleito membro da
ALAP. Com boa vendagem, seu livro “Expressões necessárias para falar inglês”
tem sido reeditado pela Editora Gutenberg, desde 1997.